thiệt thân

Học thuật
Thân thiện
thiệt thân

Người đàn ông vội vàng bỏ qua bữa sáng và thiệt thân vì đói bụng cả ngày.

Définition
  1. Verbe (pronominal) :
    • Se faire du tort à soi-même, se nuire : L'action de causer un préjudice ou un dommage à sa propre personne, que ce soit physiquement, matériellement, socialement ou moralement, par ses propres décisions ou actions.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Đừng nóng giận thiệt thân. (Ne te mets pas en colère, tu pourrais te nuire à toi-même.)
    • Anh ấy thiệt thân tin lời hứa hão. (Il s'est porté préjudice en croyant à de vaines promesses.)
    • Làm việc đó chỉ khiến thiệt thân mà thôi. (Faire cela ne fera que lui causer du tort.)
Utilisation avancée
  • La notion implique souvent une conséquence négative qui est le résultat direct de ses propres choix, sans nécessairement qu'il y ait intention de se faire mal. Elle souligne l'idée d'une perte ou d'un dommage subi personnellement.
Variantes et mots apparentés
  • Thiệt (verbe/adjectif) : subir une perte, être lésé.
    • Việc này khiến tôi thiệt nhiều tiền. (Cette affaire m'a fait perdre beaucoup d'argent.)
  • Thân (nom) : le corps, la personne, soi-même.
    • Anh ấy lo cho thân mình trước. (Il pense à sa propre personne en premier.)
Synonymes
  • Se porter préjudice : causer un dommage à sa propre situation.
  • Se faire du mal : nuire à son bien-être (plus général, peut être physique ou psychologique).
  • S'autonuire : se nuire à soi-même (langage plus soutenu).
Expressions idiomatiques
  • Thiệt thân thiệt thà : expression redoublée pour insister sur l'idée de subir un préjudice certain et tangible, souvent d'ordre matériel.
    • Cứ cãi nhau với sếp thì thiệt thân thiệt thà thôi. (Si tu continues à te disputer avec le patron, tu vas vraiment y laisser des plumes.)
thiệt thân

Người đàn ông vội vàng bỏ qua bữa sáng và thiệt thân vì đói bụng cả ngày.

  1. se faire du tort à soi-même ; se nuire.

Từ gần giống

Từ chứa "thiệt thân"